耶穌和在井邊的女人(約翰福音4)

聖經註釋 / 工作神學項目出品

井邊女人的故事(約4:1-40)對工作的直接討論,比約翰福音其他任何部分都多。許多基督徒都熟知,這個女人無法從日常打水的工作中抽身出來,投靠耶穌所宣告的、在祂話語中的生命活水。這個模式在福音書中到處出現:羣眾不斷表現出無力超越日常的關切、關心生命中屬靈層面的狀態。他們不明白,耶穌要如何將他的身體獻給他們,成爲生命的糧(約6:51-61)。他們認爲他們很清楚他是哪來的(拿撒勒,約1:45);然而,對於他將要去哪裏,他們卻表現出同等程度的無知(約翰福音14:1-6)。

這一切都和關於工作的思考息息相關。無論我們認爲一個穩定的水源有多麼好(而且每次飲水都確證這的確是一件上好的事情!),這個故事明確告訴我們,物質的水源不能完全滿足我們永生的需要。另外,現代西方人很容易忽略這女人日常家務的辛勞,認爲她是懶惰才遲遲不願去打水。但是關於工作的咒詛(創3:14-19)極其沉重,若她盼望有一種更加有效的供水系統,乃是完全可以原諒的。

但是,我們不能因此就說,耶穌來是要將我們從污穢世界工作中釋放,這樣我們才能沉浸在屬靈平安的暖池裏。我們首先要牢牢記住,在約翰福音第一章裏說明的、基督工作的本質:彌賽亞創造井中的水,而且那是美好的。如果祂後來用水比喻聖靈在祂的可能的崇拜者心中流出的景象,那麼這應是對打水工作的 拔高 ,而不是一種貶低。我們先討論創造者再論及創造,並不是要輕看創造,特別因爲創造的功能之一就是要將我們引向創造者。

在後面故事裏有類似的情節,耶穌用收割爲比喻,幫助門徒瞭解他們在這世上的使命:

「你們豈不說『到收割的時候還有四個月』嗎?我告訴你們,舉目向田觀看,莊稼已經熟了,可以收割了。收割的人得工價,積蓄五穀到永生,叫撒種的和收割的一同快樂」(約5:35-36)。

耕作除了提供我們日用的飲食這樣明顯的祝福(耶穌教導我們在禱告中所求的)之外,農耕工作可以幫助我們理解神國的擴張。

不只如此,耶穌在這段經文中清楚表明祂對勞動的肯定和尊重。我們先看到這樣的說法:「我的食物就是遵行差我來者的旨意,做成他的工[希臘文 ergon]」(約4:34)。值得指出的是,聖經中第一次使用這個希臘文詞彙er    gon,出現是在創世記2:2中[1]。「到第七日,上帝造物的工[希臘文「工」,erga ]已經完畢,就在第七日歇了他一切的工[同樣的,希臘文「祂的工」,erga],安息了。」儘管我們不能肯定地說耶穌在這裏暗示了創世記的經文,但是根據福音書其餘部分對“神的工”的用法,我們可以認爲約翰福音4:34指的是完全恢復和成就神在創世之處所開啟的工作。

此處所謂的工作,還有一些需要仔細看看的地方。在約翰福音4:38中,耶穌提到一段有點不清楚的話:「我差你們去收你們所沒有勞苦的;別人勞苦,你們享受他們所勞苦的」。祂要告訴門徒,如果門徒看到眼前的機會,會明白撒瑪利亞田裏天國的莊稼已經熟了。但是,這位「勞苦」的「別人」是誰?令人ˋ出乎意料,部分答案也許正是這個井邊的女人——人們對她靈性遲鈍的嘲諷,遠多於提及她後來爲耶穌做見證所帶來的果效。「那城裏有好些撒馬里亞人信了耶穌,因爲那婦人作見證說:『他將我素來所行的一切事都給我說出來了』」(約翰福音4:39)。門徒只要去這個女人見證過的地方收割就好。這裏還有另一個工人:基督本人。回到故事的開頭,我們讀到耶穌在旅途中覺得「累了」。有個比較字面的翻譯,是耶穌在旅途中甚覺「勞苦」。翻成「累了」的字是kekopiakōs,字面意義是「勞苦」。這個詞與約翰福音4:38裏(在約翰福音裏別處未見)出現的單詞字根相同,「...你們所沒有勞苦的[kekopiakate]...別人勞苦[kekopiakasin]...你們享受他們所勞苦的[kopon]...」事實上,耶穌在去撒馬里亞的旅途中,就是在勞苦。撒馬里亞田裏的莊稼已經熟了,正是因爲基督已經在那裏勞苦。身爲基督跟隨者,不管我們做了什麼工,都滿有上帝的榮耀,因爲基督已經在同樣的田地裏勞作,爲我們做了預備。

我們之前就看到,墮落之後基督的救贖工作,和祂在起初所做的創造、重生工作是一樣的。同樣,祂的跟隨者所做的救贖工作,也是在他們日常的創造、生產工作環境中做成的,就如同操持家務的人取水、農夫收割榖子一樣。

傳福音也是一種工作,並沒有比其它家務事、農耕工作更高尚、或更低下。不過,這是一項獨特的工作,沒有別的可以取代。同樣,我們也可以說沒有任何工作可以取代取水和收割榖子。傳福音不是要取代一切創造、生產的工作,變成唯一有價值的人類活動。因爲,基督徒認真做好的每一件工作,都是爲創造主的更新大能作見證。

That is, in the Septuagint, the ancient Greek translation of the Hebrew Bible.